您现在的位置:主页 > 世界电子游戏 > 世界电子游戏讯留学海外考试分数高不是终点 如何跨越语言关

世界电子游戏讯留学海外考试分数高不是终点 如何跨越语言关

2017-12-04 10:28
留学之前,大部分学子都阅历了雅思(课程)、托福(课程)考试的言语关,可是考高分并不等同于在国外留学时不存在言语难题。
 
习惯“全英文授课”不易
 
“在国内时,一向觉得自己的英文水平还不错,可是出国之后却发现习惯全英文的学习环境并没有那么简单。”刚刚在英国获得硕士学位的小茗(化名)表明,上课时教师的语速较快,加上其中有许多专业词汇,一堂课下来实际上能跟上的部分十分有限。
 
在美国读书的吴航(化名)表明,尽管日常沟通和上课的时分,言语带来的问题并不大,可是在测验与美国人交朋友以及在求职面试和从事专业性的作业中,言语问题的确存在。
 
言语障碍并非只呈现在刚到国外的学生身上。从高中起就在加拿大就读的杨烁(化名)谈到,尽管在国外现已许多年了,可是英语才干始终和当地同学存在必定距离。
 
现在现已在美国找到一份财经记者作业的邵通(化名)也说,即便在美国学习、作业多年,言语问题仍然是一道坎儿。
 
关于一些在非英语国家就读的学生,言语带来的问题就愈加显着。在法国就读的宋正铎在去法国之前只学习了半年的法语,尽管平常的沟通沟通问题不大,可是在写作方面却遇到了很大困难。“考试时写论文和上课时记笔记对我来说应战很大,许多东西分明知道意思,可是就是写不出来。”
 
日子中也会闹笑话
 
在日常日子之中言语带来的隔阂也会存在。最常见的就是一些学子到国外餐厅点餐时,因为看不懂菜单上的菜名,常常会闹出一些笑话,与服务员沟通的时分,也只能用“这个”“那个”来替代菜名。
 
平常沟通中,因为美国人的语速较快或许在英语之中会夹杂一些口音和方言,对听者来说,了解难度加大。并且在和外国人沟通的过程中,有时分不太了解对方的笑话或许隐喻,有时即便心里了解,但用英语表述就会呈现卡壳,这些状况都造成了沟通过程中的为难,也让许多中国学生在与外国人沟通时显得没有自傲。其实,处在非母语环境中,一些小错误或许小为难在所难免,要端正心态。
 
多说多练才干进步
 
因言语带来的问题,留学生们也在尽力克服。“我选用的办法比较‘笨’。”小茗通知笔者,为了跟上教师讲课的节奏,她会把每节课都全程录音,并在课后花几个小时去研究。尽管花费许多时刻,但这样做可以让她了解每节课的内容。
 
而吴航则捉住一切时机练习白话,比如在国外打车时,他会自动和司机扳话,也会在上课时争夺讲话时机。在课后,他还常常自动和教授聊天。“进步英语水平的办法只要多说多练,如果到了国外都抓不住提高的时机,那就只能怪自己了。”吴航说。
 
也有同学表明,尽管刚到国外在言语方面会遇到一些不习惯的状况,可是在英语环境的熏陶之下,这种不习惯会很快得到改进,学子们无需为此忧虑过多。
 
面临言语问题,除了在国外活跃习惯之外,留学之前做足准备作业也会有备无患。许多在国内重视英语练习的同学,到国外后在沟通时会更有决心,习惯新的学习环境也更快。

更多精彩娱乐关注:世界电子游戏http://www.nw-cybermall.com